Der gemeine in Bielefeld lebende gebürtige Hameln-Pyrmonter mit Vorfahren in der Holzmindener Gegend nennt das Randstück eines Brotes Knust. Wie Knut. Nur mit einem \"s\" zwischen \"u\" und \"t\". Und wie nennt ihr sowas?
Ja, ich weiß...irgendwo im Internet findet man bestimmt gaaaanz viele Bezeichnungen...aber das ist mir zu unpersönlich. ;)
Kruste.
Rinde
hier is auch kruste am gebräuchlichsten
...und ich dachte immer, die Kruste wäre die Brotrinde...
Oder ist es missverständlich? Ich meine eher das erste Stück, das man vom Brot abschneidet. Oder das Stück, das übrig bleibt, wenn man das Messer das letzte Mal angesetzt hat.
Knus (oder Knuß oder so. )
(Hab das noch nie geschrieben. Aber auf jeden Fall ohne T ;) )
Jaja, die wirklich wichtigen Fragen werden hier auch behandelt.
aaaah, ja das war missverstänlich
des heißt hier knatzerl
aso^^
scherzerl oda so
Hier heißt das Knapp. Und was um das Weiche drum herum ist heißt Kruste. :D
Gruß Johnny ;)
Ach so, nee, dann Körschken.
Faszinierend. Vor allem Körschken. Wenns mit \"g\" in der Mitte wäre, hieße es wie Kommissar Schneiders Gehilfe.
Des is a Rampftl
oder auch Kerzl
Der Giggl
Das Fahrradpedal heißt bei uns Fahrradpedal. Mal wieder keine kunstvolle Mundart. :(
Ärgerlich sowas.
Sag mal Henk: bist Du ein Sick-Fan? Der hat das Thema (auch wieder) in seinen Büchern und Kolumnen verbraten...
mitsamt Knapp und Kruste, wie man bei uns sagen tut... :mrgreen:
Viele Grüße
Thomas
..
Also: Das vom Brot heisst bei uns \"Aaawenner\". Das vom Fahrrad heisst \"Trebbl\". Wir Schwaben können nämlich ALLES - außer Hochdeutsch.
So langsam glaube ich, der Henk will uns damit was mitteilen...
@Henk: Sollen wir vielleicht mal für dich sammeln, damit du auch mal was gescheites zu essen bekommst?
Zitat von: KaneipuSo langsam glaube ich, der Henk will uns damit was mitteilen...
@Henk: Sollen wir vielleicht mal für dich sammeln, damit du auch mal was gescheites zu essen bekommst?
Au ja, mit Hut auf der Stasse vor Aldi-Süd (wo jetzt die Zirkusleute mit ihren Pony`s stehen). DAS WÄRE DOCH EIN HOTSPOT !!!
endstück vom brot: KNÄPPCHEN (schmeckt übrigens sehr gut)
Fahrradpedal: kenn ich auch nix
Ich denke, wir sollten ihm endlich das Buch (Band 2) von Herrn Sick schenken. Vielleicht haben wir dann Ruhe? :mrgreen:
Jau Nanja! Da steht alles zum Apfelgehäuse drin... und in Band 3 alles \"von Knäppchen, Knäuschen und Knörzchen\" :mrgreen:
..
Aus dem (amtlichen) Österreichischen Wörterbuch:
Scherz der, -es/-e: Brotanschnitt, Scherzl
Es gibt auch die Redewendung \"Von dem kannst du dir ein Scherzl abschneiden!\" (An dem solltest du dir ein Vorbild nehmen!)
Im etwas \"tieferen\" Wiener Dialekt (z.B. bei Uki-Zwucki in Favoriten, aber sicher nicht bei mir in Hietzing ;-) sagt man auch \"Buckl\" [B\'u:gl]. Da gibts z.B. die berühmte Würschtlstand (http://de.wikipedia.org/wiki/W%C3%BCrstelstand)-Bestellung \"A Eitrige (http://de.wikipedia.org/wiki/K%C3%A4sekrainer), a Hühsn (http://de.wikipedia.org/wiki/Bierflasche) und an Buckl\"...
Diese Diskussion gabs übrigens auch schon bei chefkoch.de (http://url.warnecke.info/?c2j8r)
Zitat von: fwnIm etwas \"tieferen\" Wiener Dialekt
??? Wie bitte, ICH bin am WienerBERG zu Hause!!!
(Obwohl ich heute wieder mal ein richtiges \"s´lebn is hoat in favoriten\"-Erlebnis hatte. Aber das ist eine andere Geschichte, die mit Ukulelen eigentlich nichts zu tun hat, im Gegensatz zu Scherzln)
Aber sonst, erste Sahne (schönes deutsch?) dein Beitrag-die Eitriche und Hüsn gehörn auf jeden Fall dazu.
Da bring ich noch das Schulterscherzl mit:
http://www.radatz.at/online/page.php?P=175wird bei mir zu Hause auch in klarer Suppe verkocht, obwohl ich gekochtes Fleisch zum kotzen find. Aber die Suppe, und dazu ein Randstück vom Brot, hmmm!
Grüße, thomasl
Also da wo ich herkomme nimmt man keine Hülsn, sondern eine Sechzenablech (wohn in Ottakring)
;)
oiso bei uns am lond haßt des SCHERZL............
don
Zitat von: H a n sDes is a Rampftl
So heißt bei uns in Sachsen der trockene \"Hintern\" vom Brot. Sonst sagen wir auch Rinde. Beim Fahrradpedal verändert sich nur die Aussprache: \"S\'s (sprich etwa: siss) Beddahl\". :D
Zitat von: SamuelAlso da wo ich herkomme nimmt man keine Hülsn, sondern eine Sechzenablech (wohn in Ottakring)
bin zwar ausm 18ten aba bei uns heißt das wieder sechzehnahüsn
Zitat von: BYOBZitat von: SamuelAlso da wo ich herkomme nimmt man keine Hülsn, sondern eine Sechzenablech (wohn in Ottakring)
bin zwar ausm 18ten aba bei uns heißt das wieder sechzehnahüsn
Da sieht man wieder: Die Währinger trinken lieber aus der Flasche (Hüsn) als aus der Dose (Blech) ;-)
Ich hab zumindest gelernt dass die Hüsn eine Flasche ist. Hab aber gerade im Wienerisch-Lexikon gelesen dass Hüsn Flasche ODER Dose sein kann...
hmm i verbind mit ner hüsn eher mehr die dose...
irgendwie von hülse... und ich find eine hüle ist aus metall... also so irgendwie :mrgreen:
bei uns ................. knäpchen ...............
Zitat von: EarlyguardSag mal Henk: bist Du ein Sick-Fan? Der hat das Thema (auch wieder) in seinen Büchern und Kolumnen verbraten...
Ich lese keine Bücher. Teufelszeug. Alle wichtigen Dinge lernt man im Fernsehen.
Vor allen Dingen lese ich keine Sick-Bücher. Ob Du es glaubst oder nicht, die Apfelrest-Diskussion begann für mich neulich beim Mittagessen, als wir uns zu viert (oder waren wir fünf?) nicht darauf einigen konnten, wie das Ding heißt. Der Brotrest begegnete mir gestern, als jemand mir sagte, dass es noch sehr viele andere Bezeichnungen göbe. Als ich dann nach Brotrest (oder so) googelte, fand ich gleich den Link zum Zwiebelfisch. Aber den habe ich mir nicht angesehen. Wär ja langweilig. Wollte lieber aus erster Hand wissen, wie sowas noch heißen kann.
Und ich finde bestimmt noch mehr bekloppte Sachen...
Zitat von: BYOBhmm i verbind mit ner hüsn eher mehr die dose...
irgendwie von hülse... und ich find eine hüle ist aus metall... also so irgendwie :mrgreen:
Ich geb dir Recht. Genau diesen eher intellektuellen Ansatz hatte ich auch, bis ich mal korrigiert wurde.
Ich glaub, die Interpretation als Flasche überwiegt:
http://www.wien.info/article.asp?IDArticle=16485http://www.ostarrichi.org/wort-226-at-H%FCsn.htmlhttp://www.pickitup.at/wordpress/?p=34Aber eigentlich is eh wuascht - solange man sich das Bier nicht über die Ukulele schüttet. ;)
Was mich ja mal WIRKLICH interessieren würde: welche Mundartsynonyme gibt es für \"Henk\"?
Also, um das noch einmal klarzustellen, ich meine SOWAS hier:
(https://www.ukulelenboard.de/proxy.php?request=http%3A%2F%2Fi7.tinypic.com%2F6jeikix.jpg&hash=775010a66fa6819a2b1e25548a6b58ee327d6d3e)
ich \"erhenke\" mich gleich :mrgreen:
hmhm aba i glaub so war das grad nicht gemeint ;) :mrgreen:
Zitat von: GoschiStollentroll
Das weiße Karnickel mit dem roten Luftballon
Affe mit der Waffe
der neue Helge Schneider
The one and only
Quallenbesinger
Heino auf Speed, mit Ukulele
Lemmingebesinger
Gähähää
...
Das sind nur die, die mir auf die Schnelle einfallen... :mrgreen:
Naja, aber wie heißt das auf Wienerisch? Oder Schwäbisch? Oder Kölsch? Oder Sächsisch?
Vielleicht \"Stöllentröll\"?
Stointrö ;) :mrgreen:
:mrgreen:
Ok Andi...Du hast den Fehdehandschuh hingeworfen, ich nehme ihn auf. Irgendwas fällt mir ein. :twisted: ;)
Um nochmal auf die Ursprungsfrage zurückzukommen.
Im Karlsruher Raum (laut meiner Frau) heißt es \"Knäuserle\"
Für mich heißt das Endstück \"Knerzel\"
Gruß Thomas
Zitat von: Henk:mrgreen:
Ok Andi...Du hast den Fehdehandschuh hingeworfen, ich nehme ihn auf. Irgendwas fällt mir ein. :twisted: ;)
\"Fehdehandschuh\"? Wie heißt der denn eigentlich auf Bayrisch?!? Oder Friesisch? Oder Hessisch? :P
Es isch en Zipfel!
Zitat von: wweltiEs isch en Zipfel!
Wer? Der Fehdehandschuh? :mrgreen:
Gruß Johnny ;)