Mitgebrachtes Geschenk oder Hüpfender Floh

Begonnen von Guchot, 11. Jul 2013, 07:36:40

Vorheriges Thema - Nächstes Thema

0 Mitglieder und 1 Gast betrachten dieses Thema. (5 Antworten, 2.572 Aufrufe)

Guchot

Im Fratzenbuch las ich heute folgende Message von Ohana:

Ohana Ukuleles
FUN FACT: According to Queen Liliuokalani, the last Hawaiian monarch, ukulele means "the gift that came here", from the Hawaiian words "uku" (gift or reward) and "lele" (to come).[/i]

Ich dachte \"Uku lele\" heißt \"hüpfender Floh\". Kann mich mal einer der hawaiianisch sprechenden Forenuser aufklären? :mrgreen:

lelopa

Spreche leider nicht hawaiianisch aber:
als ich das vor ca. 2 Jahren an anderer Stelle las, dachte ich, dass sich vielleicht Wörter geändert haben!
So wie im englischen \"gay\" & \"cool\" nicht mehr nur fröhlich & kühl bedeuten.  
Leider habe ich trotz weiterer Recherchen nichts weiter \'rausgefunden.

Ukulela

Also für mich heißt Lele Floh, warum sonst hätte ich meine Fellschnute so genannt! 😄

UkeDude

Also auf wehewehe.org wird es so übersetzt:

Zitatʻuku.lele

n. Ukulele. Lit., leaping flea, probably from the Hawaiian nickname of Edward Purvis, who was small and quick and who popularized the instrument brought to Hawaiʻi by the Portuguese in 1879. (Elbert and Knowlton, 1957.)

das \' scheint den Unterschied zu machen:

Zitatuku

1. nvt. Pay, payment, wages, fee, fare, toll, commission, reward, recompense, compensation, remittance, tuition, prize, fine, tax, installment, tribute; to pay, remunerate, compensate, repay, revenge. Many types of uku are listed below. Naʻu e uku, I\'ll pay; my treat. Kou uku, your pay, wages (paid to you). Kāu uku, your pay, wages (paid to someone else). Ka hilahila i kāna uku ʻole e uku ai iā ʻAi-kanaka (FS 103), shame for his lack of reward for recompensing ʻAi-kanaka. hoʻo.uku To make someone pay; to levy a tax, fine, assess, charge. (PPN utu.)

2. n. A deep-sea snapper (Aprion virescens). (Probably PPN ʻutu.)

Zitatʻuku

1. n. Louse, flea. (PPN kutu.)

2. vs. Small, tiny (less used than ʻuʻuku).

Sprich eigentlich müsste es

\'ukulele sein. :D

Der Vollständigkeitshalber:

Zitatlele

1. nvi. To fly, jump, leap, hop, skip, swing, bounce, burst forth; to sail through the air, as a meteor; to rush out, as to attack; to get out of, as from a car; to dismount, as from a horse; to land, disembark, as from a canoe; to undertake; to move, as stars in the sky; to move, as in checkers; a jump, leap, attack. (For lele with emotional words, see ex., hauli, kūpilikiʻi; also cf. haʻalele.) Mea lele, flyer. Lele māmā, fly swiftly, dart. Mea lele mua, aggressor. Ka lele mua, the first to play or speak [in a riddling contest); the first sorcery victim (J. [Joseph] S. Emerson, 20). Kanaka lele, angel [old name]. Lele maila ia uwē (FS 57), tears poured forth. Ua lele ka hanu o Moa, Moa\'s breath has departed [he has died]. See also ʻuhane. I hewa nō iāʻoe i ka lele mua, it is your fault for attacking first. ʻĀmama, ua noa, lele wale (For. 5:413), finished, free of taboo, fly on [of the taboo and prayer]. hoʻo.lele To cause to fly; to fly, as a kite; to disembark, to embark, as on a project; to palpitate, as the heart; to enlarge or project, as pictures. Hoʻolele leo, radio broadcast, broadcaster, microphone, ventriloquism, ventriloquist. Hoʻolele hua kēpau, to set type. Kiʻi hoʻolele, enlargement of a picture. Mea hoʻolele leo, microphone. Mea hoʻolele kiʻi, picture projector. E hoʻolele mai i nā kānaka, disembark the people. (PPN lele.)

2. vs. Contagious, as of disease.

3. vi. Wind-blown, of the rain. Cf. leleaka, lele ua. Ua lele kuʻi lua, hard-beating wind-blown rain.

4. vs. Separate, detached, as a leaf separated from a plant for ceremonials.

5. n. A detached part or lot of land belonging to one ʻili, but located in another ʻili.

6. nvi. Hula step: the dancer walks forward, lifting up the rear heel with each step, with slight inward movement; sometimes with the ʻuwehe step with each foot forward. This can also be done backwards; to dance thus.

7. n. An interval of music, the difference in pitch between two tones, always followed by a number from one to six, especially lele kolu, an interval of a third, as from C to E, or lele lima, an interval of a fifth. Minor intervals are followed by hapa, as lele kolu hapa, an interval of a minor third. Lele may also be followed by pā- and a number, to skip that number of notes. Lele in this sense also occurs as a verb, to sing thus.

8. vi. To dry up, to have passed the menopause; to evaporate. Ua lele ka waiū o Loika, Lois\' breasts have ceased to contain milk. Ua lele ka wai nui o ka lepo (Kep. 89), most of the water of the dirt evaporated.

9. vi. To shrink, as clothes.

10. n. Sacrificial altar or stand.

11. n. A tall variety of wild banana (Musa xparadisiaca), formerly planted near the altar (lele). It was offered to the gods and used for love magic. Its essence was thought to fly (lele) to the gods. It was used (for weaning (cf. lele 8): the banana was placed near the child with appropriate prayers in order to obtain the god\'s consent for weaning. This banana was taboo to women.

12. n. Type of fish (no data). (KL. line 16.)

13. vt. (followed by hapa- + digit). To count by — (digit). See below.

Hoerbie

Wie wäre es denn mit \"mitgebrachter Floh\" ? :roll:
Das würde für mich Sinn machen.  :lol:

UkuLilli

Hallo Guchot !

In diesem Film, den letztens jemand (LokeLani?) hier eingestellt hatte, wird\'s irgendwo erklärt.

ZitatFUN FACT: According to Queen Liliuokalani, the last Hawaiian monarch, ukulele means "the gift that came here", from the Hawaiian words "uku" (gift or reward) and "lele" (to come).

Ich dachte \"Uku lele\" heißt \"hüpfender Floh\". Kann mich mal einer der hawaiianisch sprechenden Forenuser aufklären? :mrgreen:

Laut Filmchen kann es beides heißen, soweit ich mich entsinne...