Wir fliegen UKE !

Begonnen von taktlos, 17. Nov 2010, 15:04:58

Vorheriges Thema - Nächstes Thema

0 Mitglieder und 1 Gast betrachten dieses Thema. (17 Antworten, 2.993 Aufrufe)

taktlos

Durch einen Zufall stieß ich auf die Information, dass \"Uke\" auch als Abkürzung für den (mir bis dato unbekannten) Ausdruck unkastrierte Erotik stehen kann.
Weil ich das so kurios fand, habe ich mal eine kleine Web-Recherche gemacht.

Mögliche Bedeutungen von Uke

erhalten, annehmen, empfangen (auf japanisch)
> davon leitet sich ab: Uke als
> Bezeichnung für einen der Kampfpartner im Aikido und anderen jap. Kampfkünsten (der andere heißt Seme, Nage oder Tori)
> allg. Bezeichnung für den unterlegenen/weniger dominanten Part in einer Partnerschaft (wird z.B. in schwulen Partnerschaften verwendet)

Woche (auf norwegisch)

männlicher Vorname (auch \"Ucke\" )

Künstlername des Schauspielers J.Kowaluk (Darsteller in \"Video Violence\" )

Abkürzungen für:
Universitätsklinikum (Hamburg) Eppendorf - Der Spruch \"Wir fliegen UKE\" kommt aus der Serie \"Die Rettungsflieger\".
Ultrakurzwellenempfänger
Präzisionsklimaschrank zum Anschluss an eine externe Verflüssigereinheit unten ausblasend
(oben ausblasend wäre OKE)
Uninfizierter Unifizierter Kabelendschrank (wtf?)
Underwater Kinetics
United Kingdom Elite
(Spielergruppe)
University of Kansas Entomology   
University of Kansas Explorer   
University of Kentucky Equine
United Kingdom the Environment
Urząd Komunikacji Elektronicznej
(das Office of Electronic Communication der polnischen Regierung)


die haarsträubendste Erklärung ist aber
a small guitar having four strings  :shock:  :lol:

UkeDude

Schöne Zusammenstellung. Im Englischen ist das \"e\" aber auch Stumm und Uke wird ja nur \"Juhk\" ausgesprochen. Daher ist die Chance einer  Verwechslung mit einem \"Uninfizierter Kabelendschrank\" eher gering. :)

Floyd Blue

#2
Ist doch ganz klar: Ein UKE ist für Fernspeisung der ULU´s :mrgreen:

http://www.zgs14.de/uke.htm

Und das Beste daran ist:
Zitathandelsüblicher Staubsauger verkehrtrum benutzt um die schädlichen Gase vor Zutritt zu beseitigen.

taktlos

#3
UkeDude, das ist wohl wahr.
Ich selbst spreche es allerdings entweder englisch \'uke (also ohne \"j\", es heißt ja auch nicht jukulele) oder deutsch aus (also ungefähr \"ucke\" ) - da ist die Verwechslung dann schon eher möglich.
Und jetzt mal ehrlich: einen Präzisionsklimaschrank zum Anschluss an eine externe Verflüssigereinheit unten ausblasend kann doch nun wirklich jeder mal gebrauchen!  8)

Zitat von: Floyd BlueIst doch ganz klar: Ein UKE ist für Fernspeisung der ULU´s :mrgreen:
Ach soo! Na, dann ist ja alles klar.

Guchot

Zitat von: taktlos...Ich selbst spreche es allerdings entweder englisch \'uke (also ohne \"j\", es heißt ja auch nicht jukulele)...

Naja, im englischen wird das aber schon wie Jukulele ausgesprochen....

Floyd Blue

#5
Zitat von: Guchot
Zitat von: taktlos...Ich selbst spreche es allerdings entweder englisch \'uke (also ohne \"j\", es heißt ja auch nicht jukulele)...

Naja, im englischen wird das aber schon wie Jukulele ausgesprochen....

Manche sagen es so: jukuläili andere anders: uuhkuuhläiläi. Ich hörte schon beides von englisch sprechenden Leuten.

taktlos

#6
Ja, gehört habe ich auch schon beides.
wikipedia sagt
\"The ukulele, (pronounced /ˌjuːkəˈleɪliː/ EW-kə-LAY-lee,[1] from Hawaiian: ʻukulele [ˈʔukuˈlɛlɛ]; variantly spelled ukelele in the UK), sometimes abbreviated to uke, ...\"

Ich halte mich gern an die ursprüngliche, hawaiianische Aussprache ohne das \"j\". Es will mir nicht recht einleuchten, wieso ich ein Wort aus einer Drittsprache englisch aussprechen sollte (so wie ich jemanden kenne, der immer \"femm fatal\" sagt anstatt \"famm fatal\" sagt).
Da finde ich es sinnvoller, mich - wenn möglich - an die Originalsprache oder eben eine verdeutsche Aussprache zu halten.  :roll:

Tuke

Klasse Sammlung!

:mrgreen:  

Der Kabelendschrank war natürlich unifiziert und nicht uninfiziert!
Uninfiziert ist hoffentlich das UKE (Universitätsklinik Eppendorf).

Was die werktätigen Kameraden damit gemacht haben, wollen wir lieber nicht wissen...

Wir spielen lieber Uke  :mrgreen:
"Die Normalität ist eine gepflasterte Straße: Sie ist bequem zu gehen, aber auf ihr wachsen keine Blumen." - Vincent van Gogh

taktlos

Zitat von: Tuke...Der Kabelendschrank war natürlich unifiziert und nicht uninfiziert! ...
Uuups!  :oops:  
Danke für den Hinweis. Das macht es etwas weniger seltsam :mrgreen:

UkeDude

Zitat von: taktlos
Zitat von: Tuke...Der Kabelendschrank war natürlich unifiziert und nicht uninfiziert! ...
Uuups!  :oops:  
Danke für den Hinweis. Das macht es etwas weniger seltsam :mrgreen:

Gerade das fand ich lustig.  :mrgreen:

gerald

Zitat von: Floyd Blue
Zitat von: Guchot
Zitat von: taktlos...Ich selbst spreche es allerdings entweder englisch \'uke (also ohne \"j\", es heißt ja auch nicht jukulele)...

Naja, im englischen wird das aber schon wie Jukulele ausgesprochen....

Manche sagen es so: jukuläili andere anders: uuhkuuhläiläi. Ich hörte schon beides von englisch sprechenden Leuten.
Ich fürchte, dass dieses Thema in UK zu einer ähnlichen Diskussion führen könnte, wie beispielsweise die Ohrendiskussion...

Floyd Blue

Zitat von: gerald...
Ich fürchte, dass dieses Thema in UK zu einer ähnlichen Diskussion führen könnte, wie beispielsweise die Ohrendiskussion...

Mmh, ja, auch so etwas habe ich schon im Ansatz mitbekommen... :roll:

El_Adrenalid

In den 70ern sagte man auch ich Deutschland oft Juckulele (Ist ja auch ein unangenehmes, flohartiges Instrument)
Meine phonetische Recherche ergab, dass das der niederländische Einfluss Nico Haaks war - mit der B-Seite seines 1975er Superschlagers Schmidtchen Schleicher. Die holländische Orinalversion heißt Joekelille, was auch immer das bedeuten mag...

HEiDi

Zitat von: El_AdrenalidIn den 70ern sagte man auch ich Deutschland oft Juckulele
Meine phonetische Recherche ergab, dass das der niederländische Einfluss Nico Haaks war

Sagt (die Synchronstimme von) Marilyn Monroe nicht in \"Manche mögen\'s heiß\" auch:
\"Ich spiele die Jukulele\"?
Meine Mutter sagte zu Anfang auch immer Jukulele - eine alte Dame auf der A 40 auch.
HEiDi mit MAjA, UkuLily & wir_holen_den_cup

taktlos

#14
Ja, Marilyn / Sugar / Margot Leonard sagt das so.
Und mein Papa sagt auch immer Juckulele; jetzt weiß ich endlich, woher er das hat - von Niko Haak. Hat jemand eigentlich das Lied auf der B-Seite schon mal gehört? Ich frage mich immer, ob die Scheibe in meine kleine eigenartige Single-Sammlung gehört.