Endlich werde ich die besten deutschen Wörter zu lernen!

Begonnen von Spottdrossel, 24. Mai 2012, 23:05:25

Vorheriges Thema - Nächstes Thema

0 Mitglieder und 1 Gast betrachten dieses Thema. (16 Antworten, 2.927 Aufrufe)

Spottdrossel

Endlich werde ich die besten deutschen Wörter zu lernen!
http://www.dw.de/dw/0,,30173,00.html

Ich mag diesen guten Ausdruck... Vitamin B
http://www.dw.de/dw/article/0,,6616528,00.html

Man muss Vitamin B haben, um einen freien Platz für Winterswijk 2013  finden!  hehe

Auf English würde ich es übersetzen meiner Meinung nach, like Vitamine C...  He must have vitamine C...  \"contacts\" to get that job.

Spottie

Floyd Blue

Zitat von: Spottdrossel... He must have vitamine C...  \"contacts\" to get that job.
...

Reminds me of the song \"Vitamine C\" by Can

der Neue

Um Can richtig zu verstehen, muss man zuerst japanisch lernen, um dann von einem Japaner englisch beigebracht zu bekommen. Das war ja aber eine Band aus Deutschland.
Meine Lieblingsworte in der deutschen Sprache sind \"selligsmoal\", \"bälder\" und \"anawech\"

Spottdrossel

#3
Zitat von: Ukie der WookieeMeine Lieblingsworte in der deutschen Sprache sind \"selligsmoal\", \"bälder\" und \"anawech\"
Keine Ahnung über deine 3 Wörter.  Du hast DICT.LEO.ORG heruntergebracht!!!  LEO hat keine Ahnung und ist jetzt kaputt geworden.  ;-)  LOL   Bitte, erkläre ein bißchen.

Spottie

Floyd Blue

#4
Zitat von: Bitte, erkläre ein bißchen....Bitte, erkläre ein bißchen.
Au ja! Das würde mich auch interessieren...


Folgendes habe ich herausgefunden. Bitte um Korrektur.

hohenloherisch           - deutsch        - English
----------------------------------------------------
selligsmoal (selligsmol) - damals         - way back
bälder                   - früher         - sooner
anawech                  - wie auch immer - anyway

Dieter

auf saarländisch heisst das :

sellemols
domols
is wurscht

:)
Gruss Dieter

Floyd Blue

Zitat von: Dieter...domols...

bälder ist allerdings als Steigerungsform von bald zu verstehen... :mrgreen:

Z. B. Ich muss bald arbeiten gehen, deshalb muss ich bälder aufstehen.

Juku

Zu den besten deutschen Wörtern gehört für mich: Kurvengeschlängel

Dieter

Zitat von: Floyd Blue
Zitat von: Dieter...domols...

bälder ist allerdings als Steigerungsform von bald zu verstehen... :mrgreen:

Z. B. Ich muss bald arbeiten gehen, deshalb muss ich bälder aufstehen.

in #4 hast du aber was anderes geschrieben :)
Gruss Dieter

Floyd Blue

#9
Zitat von: Dieter...
in #4 hast du aber was anderes geschrieben :)

eigentlich nicht...

\"früher\" im Sinne von vor bald, eben früher als bald, also bälder :mrgreen:

ALLIbeiTROSTE

Auch ganz schön: Spurrillen.
Eine freundin von mir ist mal eine sehr lange Strecke über die Autobahn gefahren, die in sehr schlechtem Zustand war. Immer wieder Hinweisschilder mit dem Warnhinweis,
Achtung
Spurrillen. Es hat sehr lange gedauert, bis bei ihr der Groschen fiel.

Spottdrossel

#11
Zitat von: Floyd BlueFolgendes habe ich herarusgefunden. Bitte um Korrektur.

hohenloherisch           - deutsch        - English
----------------------------------------------------
selligsmoal (selligsmol) - damals         - way back
bälder                   - früher         - sooner
anawech                  - wie auch immer - anyway

Danke!  Ich sehe \"anawech\" wie \"any Weg\"...  Ist es Denglisch?

Floyd Blue

Zitat von: Spottdrossel...
Danke!  Ich sehe \"anawech\" ist wie \"any Weg\"...  Ist es Denglisch?

Kommt mir auch so vor. :)

Spottdrossel

#13
Zitat von: Floyd Blue
Zitat von: Spottdrossel...
Danke!  Ich sehe \"anawech\" wie \"any Weg\"...  Ist es Denglisch?

Kommt mir auch so vor. :)
Oft werden die französischsprechende Kanadiers \"anyway\" statt \"en tout cas\" sagen.  Das ist lustig aber schreckliches \"franglais!\"  hehe  Très acceptable.  Kein Problem in Keiner da.

Ich habe auch einen neuen Ausdruck gefunden....   BLAUMACHEN!   :twisted:  Sehr praktisch, ob ich eine Arbeit in Deutschland haben würde!  ;-)  hehe
http://www.dw.de/dw/article/0,,6617758,00.html

der Neue

Gute Arbeit! Ich komme mir jetzt fast ein wenig fies vor, ich habe diesen Thread vergessen zu abonnieren und auch vergessen. Ja, alles richtig aufgelöst. Die Ähnlichkeit zwischen Anawech und Anyway ist schon beeindruckend, fast wie bei Haus und House ;)
Werde in Zukunft keine Fisimatenten mehr machen, jetzt wird ein Abo gemacht....